永利赌场402云顶国际娱网址399

中国想要在7年内建造一艘核动力航母,外国网民评

(译者:cnbsmt)

China Wants toBuild a Nuclear-Powered Aircraft Carrier Within 7 Years

中国想要在7年内建造一艘核动力航母

The ChinaShipbuilding Industry Corporation announced on Tuesday a list of ambitions ithopes to achieve in weaponry and technical developments for the People'sLiberation Army-Navy by 2025, the state-backed Global Times reported.

据国营媒体《环球时报》报道,中国船舶工业集团公司周二宣布了一份雄心勃勃的计划,希望到2025年实现中国人民解放军海军的武器和技术发展。

172016zpg9383wqgu8zvwv.jpg.thumb.jpg

The defensecompany said it will "speed the up the process of making technologicalbreakthroughs in nuclear-powered aircraft carriers, new-type nuclearsubmarines, quiet submarines, maritime unmanned intelligent confrontationsystems, maritime three-dimensional offensive and defensive systems and navalwarfare comprehensive electronic information systems," according to the GlobalTimes.

据《环球时报》报道,这家防务公司表示,将“加快推进核动力航空母舰、新型核潜艇、安静型潜艇、水下无人智能对抗系统、水下立体攻防系统以及海战综合电子信息系统的技术突破”。

It was the firsttime a Chinese defense firm revealed that a nuclear-powered aircraft carrierwas on its list of priorities, the Global Time notes, adding that the ChinaShipbuilding Industry Corporation "removed the sentence involvingnuclear-powered vessels from the announcement on its site." It's unclearwhy this action was taken.

这是中国防务公司首次披露一艘核动力航空母舰在其优先事项清单上,中国造船业公司补充说“从其网站上删除了涉及核动力船只的公告”。目前还不清楚为什么会采取这一行动。

For now, China'snavy has two aircraft carriers running on conventional oil. The French Navy'sflagship, the Charles de Gaulle, is the only non-US aircraft carrier powered bynuclear reactors. Each Nimitz-class and Ford-class carrier in the US Navy is orwill be run by nuclear power.

目前,中国海军拥有两艘使用常规动力的航空母舰。法国海军的旗舰——戴高乐号是唯一由核反应堆提供动力的非美国航空母舰。美国海军的每一艘尼米兹级和福特级航空母舰都是、或将由核动力驱动。

China's ambitionis to have four carrier groups operating with the People's Liberation Army-Navyby 2030. The Liaoning is currently the only carrier in the fleet, but the Type001A is expected to go into full service by the end of 2018. The Type 001A wasthe first aircraft carrier built by shipyard workers in China, yet China isalready at work building its third domestically produced carrier. The Liaoningis derived from an old and unfinished Soviet hull Beijing purchased fromUkraine, the Varyag, which was to have become a Kuznetsov-class carrier beforethe Soviet Union was dissolved.

中国的雄心是到2030年让中国海军有4个航母战斗群。辽宁舰目前是舰队中唯一的航母,但001A型预计将在2018年底投入使用。001A型是中国造船工人建造的第一艘航空母舰,但中国已经在建造第三艘国产航母。辽宁号是北京从乌克兰购买的旧的、未完成的苏联船体,瓦良格号在苏联前是库兹涅佐夫级航母。

304永利集团游戏官网

michael
22:57 28.02.2018 |-4
and they may verywell do it. But, as was stated yesterday by a commentator, in this age ofdifferent types of weapons, the carrier becomes a target...a carrier is notthat effective at the bottom of the ocean...

他们可能做得很好。但是,正如昨天一位评论员所说,在这个有着众多不同类型武器的时代,航母成为了靶子……一艘航母在海底并不那么有效……

THE FUTURE
22:57 28.02.2018 |-4
Lol can’t believehow far Russia and China are in term of miltary and technology

哈哈,无法相信俄罗斯和中国在军事和技术上的距离到底有多远。

Cooler Heads
02:02 01.03.2018 |-1
China has figuredout (as did the Soviet Union) that it is much harder to sink an aircraftcarrier than the armchair generals would have you believe. Hence, they aremoving at warp-speed to build their own fleet to counter the U.S. China's"carrier killer" ballistic missiles are only useful againststationary ships. They can't target moving ships on the open ocean. The Sovietsand the U.S. tried and abandoned anti-ship ballistic missiles for the exactsame reason. You can't hit a moving target with a ballistic missile, onlystationary targets.
Anti-ship missileshave been around for 70 years. It's been 75 years since an aircraft carrier wassunk, despite carriers (U.S., U.K., and France) taking on nations thatpossessed the latest and greatest anti-ship missiles. China understands thisand is acting accordingly to build their own competitive fleet.

中国已经(和苏联一样)意识到,要击沉一艘航空母舰要比让那些纸上谈兵的将军们相信要难得多。因此,他们正以飞快的速度建造自己的舰队来对抗美国。中国的“航母杀手”弹道导弹只对静止的船只有用。他们无法击中公海上移动的船只。苏联和美国也出于同样的原因尝试和放弃了反舰弹道导弹。你不能用弹道导弹击中一个移动的目标,只能击中静止目标。
反舰导弹已经存在了70年。自从第一艘航母沉没到现在已经75年了,尽管有航空母舰的国家(美国、英国、法国)拥有最新和最强的反舰导弹。中国明白这一点,并采取相应行动,建立自己的舰队。

下面评论来自印度时报:

India NuclearIndia nuclear-USA-19 hours ago
No worry. India isbuilding nuclear powered bullock carts

别担心,印度正在建造核动力牛车。

India Sick Man OfSouth Asia2958 India Sick Man Of South-Hyderabad-41 mins ago
China might have anuclear-powered aircraft carrier in the water by 2025 to bolster its maritimedefences, according to the country’s main supplier of warships. Let see by 2025when china got it. remember the date.

中国主要的军舰供应商表示,到2025年,中国可能拥有一艘核动力航空母舰,以增强其海上防御能力。让我们看看到2025年中国能否得到他。记得日期。(注:想要收藏挖坟打脸?这待遇一般不都是三哥享受么?)

SaranathanLakshminarasimhan20257 SaranathanLakshminarasimhan-chennai-11 hours ago
it is a danger tothe world

对世界是个威胁

以下评论来自nextbigfuture:

p51d007Newcomer
So?
They can make allthe aircraft carriers they want, but it will take years for them to learnCOMBAT tactics that the "west" has been sharpening since WW2.

所以呢?
他们可以造他们想造的航母,但是他们需要数年的时间来学习“实战”战术,而“西方”自二战以来一直在增强。

Luca MazzaFuturist
And that were souseful to the US to win in North Vietnam, to pacify Iraq, to give back Crimeato Ukraine and to force Iran to give up their nuclear program

航母对美国赢得北越、安抚伊拉克、将克里米亚归还给乌克兰、迫使伊朗放弃核计划都是非常有用的。

sanmanResidentExpert
Those largecarriers will be very vulnerable sailing through those 3 large natural islandchains that lie between China and the oceans. India's BrahMos anti-ship missileis 1-shot-1-kill and can knock out any surface vessel China cares to field -even a CVN.

穿过这三个位于中国与海洋之间的天然岛链时,那些大型的航空母舰将会非常脆弱。印度的布拉莫斯反舰导弹可是百发百中,可以摧毁任何中国关心的水面舰艇-甚至是核动力航母。

转载请注明出处!:首页 > 304永利集团游戏官网 > 俄罗斯 » 中国想要在7年内建造一艘核动力航母,外国网民评